Al-Quran MP3 Gregorian to Hijri Hijri to Gregorian Islamic Calendar 2025 Islamic Events 2025 Palaces & Mosques Prayer Times Qibla Finder Quran in Hindi Ramadan 2026 Tasbih Online Zakat Calculator

Surah Al-Lail (92/114)

سُورَةُ اللَّيۡلِ

सूरह Al-Lail
1بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
Translations
रात की क़सम जब (सूरज को) छिपा ले
Wallaili izaa yaghshaa
By the night when it covers
2وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Translations
और दिन की क़सम जब ख़ूब रौशन हो
Wannahaari izaa tajalla
And [by] the day when it appears
3وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
Translations
और उस (ज़ात) की जिसने नर व मादा को पैदा किया
Wa maa khalaqaz zakara wal unthaa
And [by] He who created the male and female,
4إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
Translations
कि बेशक तुम्हारी कोशिश तरह तरह की है
Inna sa'yakum lashattaa
Indeed, your efforts are diverse.
5فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Translations
तो जिसने सख़ावत की और अच्छी बात (इस्लाम) की तस्दीक़ की
Fa ammaa man a'taa wattaqaa
As for he who gives and fears Allah
6وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
Translations
तो हम उसके लिए राहत व आसानी
Wa saddaqa bil husnaa
And believes in the best [reward],
7فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ
Translations
(जन्नत) के असबाब मुहय्या कर देंगे
Fasanu yassiruhoo lilyusraa
We will ease him toward ease.
8وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
Translations
और जिसने बुख्ल किया, और बेपरवाई की
Wa ammaa mam bakhila wastaghnaa
But as for he who withholds and considers himself free of need
9وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
Translations
और अच्छी बात को झुठलाया
Wa kazzaba bil husnaa
And denies the best [reward],
10فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ
Translations
तो हम उसे सख्ती (जहन्नुम) में पहुँचा देंगे,
Fasanu yassiruhoo lil'usraa
We will ease him toward difficulty.
11وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
Translations
और जब वह हलाक होगा तो उसका माल उसके कुछ भी काम न आएगा
Wa maa yughnee 'anhu maaluhooo izaa taraddaa
And what will his wealth avail him when he falls?
12إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
Translations
हमें राह दिखा देना ज़रूर है
Inna 'alainaa lal hudaa
Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.
13وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
Translations
और आख़ेरत और दुनिया (दोनों) ख़ास हमारी चीज़े हैं
Wa inna lanaa lal Aakhirata wal oolaa
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].
14فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ
Translations
तो हमने तुम्हें भड़कती हुई आग से डरा दिया
Fa anzartukum naaran talazzaa
So I have warned you of a Fire which is blazing.
15لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
Translations
उसमें बस वही दाख़िल होगा जो बड़ा बदबख्त है
Laa yaslaahaaa illal ashqaa
None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
16ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Translations
जिसने झुठलाया और मुँह फेर लिया और जो बड़ा परहेज़गार है
Allazee kazzaba wa tawallaa
Who had denied and turned away.
17وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
Translations
वह उससे बचा लिया जाएगा
Wa sa yujannnabuhal atqaa
But the righteous one will avoid it -
18ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
Translations
जो अपना माल (ख़ुदा की राह) में देता है ताकि पाक हो जाए
Allazee yu'tee maalahoo yatazakkaa
[He] who gives [from] his wealth to purify himself
19وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ
Translations
और लुत्फ ये है कि किसी का उस पर कोई एहसान नहीं जिसका उसे बदला दिया जाता है
Wa maa li ahadin 'indahoo min ni'matin tujzaaa
And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded
20إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
Translations
बल्कि (वह तो) सिर्फ अपने आलीशान परवरदिगार की ख़ुशनूदी हासिल करने के लिए (देता है)
Illab tighaaa'a wajhi rabbihil a 'laa
But only seeking the countenance of his Lord, Most High.
21وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
Translations
और वह अनक़रीब भी ख़ुश हो जाएगा
Wa lasawfa yardaa
And he is going to be satisfied.
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114